Форум ''Интернет и Право''
26 Сентябрь 2018, 13:16:16 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
Новости: Форум "Интернет и Право" прекратил свою работу с 01 января 2013 г.
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация  
В закладки:
Страниц: [1] 2   Вниз
  Печать  
Автор Тема: право на переработку  (Прочитано 8126 раз)
Dunkan
Участник
**
Офлайн Офлайн

Сообщений: 119


С любовью к ближнему


« : 27 Февраль 2009, 12:33:46 »

Уважаемые специалисты в области авторского права помогите разобраться с правом на переработку.

Согласно ГК
К объектам авторских прав относятся производные произведения, то есть произведения, представляющие собой переработку другого произведения;
Под переработкой произведения понимается создание производного произведения .
Под переработкой (модификацией) программы для ЭВМ или базы данных понимаются любые их изменения, в том числе перевод такой программы или такой базы данных с одного языка на другой язык, за исключением адаптации. Автору производного произведения принадлежат права на переработку. Автор производного или составного произведения осуществляет свои авторские права при условии соблюдения прав авторов произведений, использованных для создания производного или составного произведения (полчему то указано именно на соблюдение прав только авторов, а как же иные правообладатели?) .

Мои коллеги, специализирующиеся на авторском праве,  мне говорят, что если по лицензионному договору лицензиат получает право на переработку, то далее он вправе осуществлять и распоряжаться своим исключительным правом по своему усмотрению, т.к. права автора первоначального произведения соблюдены. Т.е., как они говорят,  в лицензионном договоре Лицензиар не вправе ограничить Лицензиата в дальнейшем использовании переработки.

Поэтому у меня вопросы:
1. Допустим мне предоставили право на издание литературного произведения определенным тиражом и право на его перевод. Разве это не означает, что я не вправе издавать перевод за пределами таких ограничений?

2. Предоставлена лицензия Программы для ЭВМ с правом ее переработки. Лицензионный договор ограничен сроком.  Под переработкой Программы для ЭВМ понимается ее любое изменение (т.е., как я понимаю,   при любом изменении  возникает новое произведение). Вправе ли лицензиат использовать это переработанное произведение без ограничений и распоряжаться исключительным правом на него по окончании срока действаия лицензионного договора.

3. Правообладатель  (нерезидент) предоставил лицензиату (нерезиденту) лицензию на использование Программы для ЭВМ на определенной  территории.  Лицензионный договор подчинен иностранному праву. В лицензии предусмотрено право на переработку, но при этом указано  что  1) правообладатель вправе использовать результаты такой переработки  вне территории 2) лицензиат получает искл. право только та ту переработку, которая "отделима" от основного произведения (т.е., как я понимаю, только на то, что может быть использовано без использования основного произведения). Теперь необходимо заключить сублицензионный договор между Лицензиатом (нерезидентом) и сублицензиатом (резидентом). Договор заключается по праву РФ.  Как Вы полагаете, возможно ли хоть каким-то образом учесть вышеназванные положения лицензионного договора.


Прошу прощения за пространный текст.  В надежде на помощь.
 
 
Записан
Анна Савинова
Участник
**
Офлайн Офлайн

Сообщений: 572



WWW E-mail
« Ответ #1 : 27 Февраль 2009, 22:36:36 »

1. Допустим мне предоставили право на издание литературного произведения определенным тиражом и право на его перевод. Разве это не означает, что я не вправе издавать перевод за пределами таких ограничений?

Вопрос интересный. Если Вам предоставили право на перевод и издание произведения определенным тиражом, то считайте, что это те самые пределы, в которых Вам это право передали. Так что получается, что за пределами этого тиража Вы использовать свой перевод не можете. Поэтому на его переиздание нужно получать разрешение у правообладателя оригинала.
Такой же подход на сегодняшний день сложился в судебной практике.

Цитировать
2. Предоставлена лицензия Программы для ЭВМ с правом ее переработки. Лицензионный договор ограничен сроком.  Под переработкой Программы для ЭВМ понимается ее любое изменение (т.е., как я понимаю,   при любом изменении  возникает новое произведение). Вправе ли лицензиат использовать это переработанное произведение без ограничений и распоряжаться исключительным правом на него по окончании срока действаия лицензионного договора.

Полагаю здесь ситуация аналогична вышеизложенной.

Цитировать
3. Правообладатель  (нерезидент) предоставил лицензиату (нерезиденту) лицензию на использование Программы для ЭВМ на определенной  территории.  Лицензионный договор подчинен иностранному праву. В лицензии предусмотрено право на переработку, но при этом указано  что  1) правообладатель вправе использовать результаты такой переработки  вне территории 2) лицензиат получает искл. право только та ту переработку, которая "отделима" от основного произведения (т.е., как я понимаю, только на то, что может быть использовано без использования основного произведения). Теперь необходимо заключить сублицензионный договор между Лицензиатом (нерезидентом) и сублицензиатом (резидентом). Договор заключается по праву РФ.  Как Вы полагаете, возможно ли хоть каким-то образом учесть вышеназванные положения лицензионного договора.

Не только возможно, но и нужно, если это предусмотрено основным лицензионным договором. Во всяком случае российскому законодательству данные положения противоречить не будут.
Записан
Dunkan
Участник
**
Офлайн Офлайн

Сообщений: 119


С любовью к ближнему


« Ответ #2 : 28 Февраль 2009, 12:30:56 »

Анна,  большое Вам спасибо.

Я не специалист в авторском праве, но по первым двум вопросам у меня интуитивно сложилось то же мнение. Мои же коллеги говорят раз один раз право на переработку получил, никто тебя ограничить в использовании переработки не вправе. Т.е. по их мнению соблюсти права автора первоначального произведения - получить право на переработку. Я же полагал, что использовать производное произведение можно только при наличии прав на основное и в пределах этих прав. Более того, по этой логике при отчуждении искл. права на производное произведение новый правообладатель будет обязан получить права на основное и использовать производное в пределах этих прав.


Если следовать второму варианту поддскажите можно ли прописать в лицензионном договоре, что лицензиат вправе использовать производное произведение и распоряжаться исключительным правом на него без согласия лицензиара и после истечения срока лицензионого договора.


Что касается
"Правообладатель  (нерезидент) предоставил лицензиату (нерезиденту) лицензию на использование Программы для ЭВМ на определенной  территории.  Лицензионный договор подчинен иностранному праву. В лицензии предусмотрено право на переработку, но при этом указано  что  1) правообладатель вправе использовать результаты такой переработки  вне территории 2) лицензиат получает искл. право только та ту переработку, которая "отделима" от основного произведения (т.е., как я понимаю, только на то, что может быть использовано без использования основного произведения). Теперь необходимо заключить сублицензионный договор между Лицензиатом (нерезидентом) и сублицензиатом (резидентом). Договор заключается по праву РФ.  Как Вы полагаете, возможно ли хоть каким-то образом учесть вышеназванные положения лицензионного договора. "

По Вашему мнению в сублицензионном договоре сублицензиат вправе дать согласие на использование осуществленной им переработки (котороря может быть осуществлена в будущем) лицензиату, с  предоставлением последнему права на разрешение использования переработки Лицензиаром?

И еще, ГК не ставит ограничения на "отделимость" переработки от основного произведения, он указывает что авторские права возникают на любую переработку, как быть с этим, я пока не понимаю?

Если еще у кого-то есть мнения был бы рад их увидеть. Спасибо.


Записан
Николай Николаевич Федотов
Тех.специалист
Internet-law team
*****
Офлайн Офлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 4531


Мафия бессмертна, сыск вечен!

263087756
WWW E-mail
« Ответ #3 : 01 Март 2009, 17:43:59 »

1. Допустим мне предоставили право на издание литературного произведения определенным тиражом и право на его перевод. Разве это не означает, что я не вправе издавать перевод за пределами таких ограничений?
По букве закона, если вы получили право на перевод без оговорок, то можете издавать переведённый текст безо всяких ограничений.

На практике же не принято предоставлять просто "право на перевод". Обязательно ставятся дополнительные условия по поводу дальнейшего использования этого перевода. На мой взгляд, такие условия не соответствуют п.1 ст.1260 ГК. Но, как уже заметила уважаемая Анна Савинова, такая судебная практика сложилась.

Кстати, перевод тем и отличается от иного типа производных произведений, что оригинальное произведение не является его составной частью. Следовательно, дальнейшее использование перевода никак не затрагивает прав автора оригинального произведения. Чего не скажешь о программах для ЭВМ.
Записан

Форензика - компьютерная криминалистика: http://forensics.ru/
Dunkan
Участник
**
Офлайн Офлайн

Сообщений: 119


С любовью к ближнему


« Ответ #4 : 02 Март 2009, 12:17:57 »

Николай Николаевич, насколько я понял, Вы придерживайтесь той точки зрения, что в лицензионном договоре нельзя установить ограничения на использование переработки в силу п.1 ст.1260, а судебная практика, как  ВЫ указываете,  говорит об обратном. Анна  Савинова указывает на то, что производное произведение можно использовать лишь в пределах прав на первоначальное.

Исходя из этого, в вопросе:
 "Предоставлена лицензия Программы для ЭВМ с правом ее переработки. Лицензионный договор ограничен сроком.  Под переработкой Программы для ЭВМ понимается ее любое изменение (т.е., как я понимаю,  при любом изменении  возникает новое произведение). Вправе ли лицензиат использовать это переработанное произведение без ограничений и распоряжаться исключительным правом на него по окончании срока действаия лицензионного договора." - Если лицензиат намерен использовать свою переработку, лучше все же передать искл. права и на первоначальное произведение, а не ограничиваться лишь правом на переработку, полученным по лицензионному договору. Тем более, там неясно где закончилась старая Программа для ЭВМ и началась новая.


А вот по вопросу о том, как сохранить права Лицензиара на использование переработки, осуществленной Лицензиатом (как предписано в Лицензионном договоре) в случае предоставления сублицензии. Даже если в сублицензионном договоре будет написано, что право на переработку предоставляется на том условии, что Лицензиат вправе использовать эту переработку и вправе разрешить такое использование Лицензиару, но объекта  еще нет, переработка еще не возникла. Будет ли такой пункт действительным согласно п.1 ст.1233?




Записан
yuriyah
Специалист
Internet-law team
*****
Офлайн Офлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 3369


Ох я дурень старой, голова с дырой (с) Морозко


E-mail
« Ответ #5 : 02 Март 2009, 14:59:37 »

Dunkan, Анна Савинова права в общем и целом. По первому вопросу - не вправе. По второму - не вправе, если не будет нового договора. По третьему - в зависимости от применимого к первому договору права.
Записан
Анна Савинова
Участник
**
Офлайн Офлайн

Сообщений: 572



WWW E-mail
« Ответ #6 : 02 Март 2009, 15:41:47 »

Если следовать второму варианту поддскажите можно ли прописать в лицензионном договоре, что лицензиат вправе использовать производное произведение и распоряжаться исключительным правом на него без согласия лицензиара и после истечения срока лицензионого договора.

По Вашему мнению в сублицензионном договоре сублицензиат вправе дать согласие на использование осуществленной им переработки (котороря может быть осуществлена в будущем) лицензиату, с  предоставлением последнему права на разрешение использования переработки Лицензиаром?

И еще, ГК не ставит ограничения на "отделимость" переработки от основного произведения, он указывает что авторские права возникают на любую переработку, как быть с этим, я пока не понимаю?

По первому вопросу, проблем не вижу в том, чтобы стороны заключали подобные договоры. Принцип "свободы договора" еще никто не отменял.
По второму вопросу - не совсем понимаю, кто и кому должен давать согласие на использование? Но если речь идет о переработке, которая еще только будет создана, то корректнее закреплять преимущественное право на ее уступку или получение лицензии на ее использование, т.к. объект пока еще не создан.
По вопросу "отделимости" переработки - если ее нет в законе, но стороны хотят ввести в договор такое условие, то целесообразно и оговорить в договоре критерии, по которым будет определяться "отделимость" переработки.
Записан
Dunkan
Участник
**
Офлайн Офлайн

Сообщений: 119


С любовью к ближнему


« Ответ #7 : 29 Май 2009, 12:22:32 »

уважаемые специалисты, подниму тему с новым вопросом
отчуждается искл. право на программу для ЭВМ 1. ПРи этом у прежнего правообладателя остается некая схожая с "отчуждаемой" Программа для ЭВМ 2.
Я не специалист в ПО, поэтому по дилетантски только могу сказать,  что там какие то общие модули, и Программа для ЭВМ 2 использует что-то (или основу)  из Прграммы для ЭВМ 1. Приобретатель намерен записать в договоре об отчуждении искл. права следующие - Правообладатель является также обладателем искл. права на Программу для ЭВМ 2, являющуюся модификацией Программы для ЭВМ 1. Приобретатель разрешает использование Программы для ЭВМ 2 только в следующих пределах___________________.
Как вы полагаете, правомерно ли такое условие в договоре?
Признание стороной в договоре программы для ЭВМ 2 модификацией другой программы будет ли являться бесспорным доказательством в суде указанного факта?
   
« Последнее редактирование: 29 Май 2009, 12:23:51 от Dunkan » Записан
Анна Савинова
Участник
**
Офлайн Офлайн

Сообщений: 572



WWW E-mail
« Ответ #8 : 29 Май 2009, 16:37:42 »

Приобретатель намерен записать в договоре об отчуждении искл. права следующие - Правообладатель является также обладателем искл. права на Программу для ЭВМ 2, являющуюся модификацией Программы для ЭВМ 1. Приобретатель разрешает использование Программы для ЭВМ 2 только в следующих пределах___________________.
Как вы полагаете, правомерно ли такое условие в договоре?

Если такое разрешение рассматривать как включение в договор уступки лицензионного договора об использовании производного произведения, то должны быть соблюдены все существенные условия лицензионного договора.
Записан
Dunkan
Участник
**
Офлайн Офлайн

Сообщений: 119


С любовью к ближнему


« Ответ #9 : 29 Май 2009, 17:08:41 »

Анна, вот что меня смущает.

Есть оригинальное произведение. Его правообладатель осуществил переработку. Далее правообладатель отчудил искл. право на оригинальное произведение. Ограничиваются ли в связи с этим его права на производное произведение, созданное ранее? Т.е. должен ли он получать разрешение на использование производного произведение от нового правообладателя оригинального. Я полагаю, что нет.  А раз так, то на каком основании прежний правообладатель  может взять на себя обязательство перед новым правообладателем  ограничить свое использование производного произведения?
Хотя возможно я ошибаюсь.
Записан
Страниц: [1] 2   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Яндекс цитирования © Антон Серго, 1998-2018. Правовая информация.
Карта сайта "Интернет и Право" (internet-law.ru).
Rambler's Top100

Произвольная ссылка:

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2011, Simple Machines