Название: Copyright recordation systems Отправлено: x285 от 07 Ноября 2005, 13:59:56 Привет всем!
Скоро должен проводится где-то за бугром семинар по интеллектуальной собственности. Там среди пунктов плана мереприятия есть такое: Copyright and related rights recordation systems Как это правильно переводится? Дословно получается "Системы протоколирования авторского права и смежных прав" Название: Re:Copyright recordation systems Отправлено: Dmitry от 07 Ноября 2005, 14:37:39 Думаю, что recordation правильнее было бы переводить как регистрацию, ведение реестра...
Название: Re:Copyright recordation systems Отправлено: yuriyah от 07 Ноября 2005, 15:11:18 Ну да, речь идет о регистрации объектов авторского и смежного права, очевидно. Согласен с Дмитрием.
Название: Re:Copyright recordation systems Отправлено: Антон Серго от 07 Ноября 2005, 16:58:44 Copyright and related rights recordation systems ИМХО, система регистрации авторских и смежных прав.Распрстранена во многих странах мира. В США в обязательном порядке. Название: Re:Copyright recordation systems Отправлено: x285 от 07 Ноября 2005, 18:05:24 Спасибо, со всеми согласен ;D
|