Форум ''Интернет и Право''
28 Марта 2024, 18:58:31 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости: Форум "Интернет и Право" прекратил свою работу с 01 января 2013 г.
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация  
В закладки:
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 8   Вниз
  Печать  
Автор Тема: По поводу проекта закона "Об авторском праве и смежных правах" часть 2  (Прочитано 41786 раз)
Urix
Гость


E-mail
« Ответ #20 : 21 Апреля 2003, 13:50:49 »

Уважаемый Dust!
Цитировать
:"обнародование произведения - осуществленное с согласия автора действие, которое впервые делает произведение доступным для всеобщего сведения путем его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, передачи в эфир или иным способом".
Я  уже однажды (в теме "Право на обнародование программ") обращал Ваше внимание на то, что слова "обнародовано" и "опубликовано" являются синонимами. Поэтому процитированная Вами фраза должна рассматриваться, как софизм. "Масло масляное". Вот таких софизмов нельзя допускать в законах. Иначе последствия будут непредсказуемыми.

Кроме того, мы уже в первой части договорились использовать понятие "цитата".
Цитировать
Цитата - неискаженная содержательная часть обнародованного ранее любого произведения, используемая в иллюстративных и/или полемических целях, размер которой определяется целью (целями) цитирования, с обязательным указанием на цитируемое произведение (первоисточник цитаты) и/или с указанием на автора (соавторов) цитируемого произведения.
До-оо-олгооооо мы его обсуждали и выяснили все свойства, в результате чего и появилось то определение. А теперь Вы начинаете возвращаться к уже пройденному этапу. Словно того обсуждения и не было.
Надо поверять предлагаемый текст на соответствие пониятию "цитата" и поправить его соответственно.
« Последнее редактирование: 21 Апреля 2003, 15:03:04 от Urix » Записан
Dust
Модератор
Internet-law team
*****
Офлайн Офлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2717



« Ответ #21 : 21 Апреля 2003, 15:23:05 »

Уважаемый Urix!
Дело в том, что не надо обвинять меня в чём-то, я просто процитировал закон, который действует по сей день. По поводу корректировки понятия - согласен.
Уважаемый Антон!
Как уже было сказано ниже, мы вернёмся к темам, которые обсуждались на других ветках форума, сюда же можно отнести и соотношение СМИ и сайта.
P.S. В проекте нет поправок к понятию "обнародование произведения".
Записан
yuriyah
Специалист
Internet-law team
*****
Офлайн Офлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 3369


Ох я дурень старой, голова с дырой (с) Морозко


E-mail
« Ответ #22 : 21 Апреля 2003, 15:35:11 »

Можно сколько угодно спорить о понтиях обнародования и опубликования. Из текста закона четко следует, что опубликование - лишь форма обнародования. Так что здесь, Urix, Вы правы лишь частично. На это указывал и Виталий К. в той ветви форума, о которой Вы говорите.
С другой стороны, Dust, "опубликовать" нечто на площади Ленина не так-то просто, поскольку скорее всего это будет иная форма обнародования: публичное исполнение. Если же это листок-газета, то спрашивается, легально ли он издан, если распространяется исключительно на некоей площади.
Записан
Urix
Гость


E-mail
« Ответ #23 : 21 Апреля 2003, 15:58:58 »

Уважаемый Dust!
Я Вас ни в чем не обвиняю. Я специально указал, что Вы процитировали закон и, поскольку термины являются синонимами, то вполне правомочна их замена в тексте этой цитаты.

Давайте в приведенной цитате слово "опубликовано" заменим везде синонимом "обнародовано". Получается, на мой взгляд, очень интересная картина. И не Ваша в том вина, а "законов дателей" ити их все так нехорошо, чтоб им всем икалось. Веселый

Записан
Dust
Модератор
Internet-law team
*****
Офлайн Офлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2717



« Ответ #24 : 21 Апреля 2003, 16:33:09 »

По поводу формулировки.
Уважаемый Urix, я понял так, что вы против "обнародования" и "опубликования" одновременно.
Обнародовать - Объявит для всеобщего сведения. (С.И.Ожегов и Н.Ю.Шведова "Толковый словарь Русского языка")
Публиковать - предавать гласности в печатном органе.(С.И.Ожегов и Н.Ю.Шведова "Толковый словарь Русского языка")
Действительно в законе приводяться два синонима, но с разным значение, хочется отметить, что с очень узким.
Опубликование - только к объектам авторского права
Обнародование - к объектам авторского права и к фонограммам, постановкам, передачам т.д.
Интересно, что опубликованное произведение всегда обнародовано, причём при опубликовании нужно изготовит несколько копий произведения, а при обнародовании нет.
Кстати, по поводу ст.13,на вручении награды Ника, главный приз за лучший игровой фильм получил режиссёр и ПРОДЮСЕР. Это к вопросу об определнии соавторства,т.к. в проете количество соавторов увеличено, об это см. выше.
P.S. "С другой стороны, Dust, "опубликовать" нечто на площади Ленина не так-то просто, поскольку скорее всего это будет иная форма обнародования". В данном случае - это просто обнародование. А так - согласен
Записан
Urix
Гость


E-mail
« Ответ #25 : 21 Апреля 2003, 16:47:05 »

Вы правильно поняли, что я против одновременного использования синонимов для определения различных явлений.

Представьте себе, что в Суде разбирается иск, и ответчик заявляет, что у терминов "обнародовать" и "опубликовать" есть не только различия в семантике (смысле) но и совпадения. Т.е., они являются синонимами. Поэтому ответчик и воспользовался совпадающими смысловыми значениями этих терминов из ЗоАП.

Как Вы думаете, сколь велика вероятность удовлетворения Судом иска? Мне кажется, что она близка к нулю, поскольку решение судьи можно будет обжаловать в вышестоящей инстанции на том основании, что судья не знает русского языка. Смеющийся

Цитировать
к объектам авторского права и к фонограммам, постановкам, передачам т.д.
Вас надо понимать так, что фонограммы, постановки, передачи не являются объектами авторского права? Или Вы что-то другое имели в виду?
« Последнее редактирование: 21 Апреля 2003, 16:51:45 от Urix » Записан
Dust
Модератор
Internet-law team
*****
Офлайн Офлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2717



« Ответ #26 : 22 Апреля 2003, 05:55:11 »

Попытаюсь ещё раз объяснить.
Действительно понятия "обнародовать" и "опубликовать" - синонимы, однако, если оставить одно из них, а второе убрать, то оно не будет применимо ко всем объектам авторского права (по поводу "к объектам авторского права и к фонограммам, постановкам, передачам т.д." - прошу прощеня, описка).
Предлагаю взять конкретно каждый объект, хотя бы те, что перечислены в ст.7 ЗоАП и совместить его с этими понятиями.
Например, программа для ЭВМ, её можно только опубликовать (вообще опубликование один из частных случаев обнародования) и т.д.
Для того, чтобы что-то опубликовать,повторюсь, нужно сделать определённое количесвто копий произведения.
Если посмотреть Бернскую конвенцию, то там можно встретить термин "выпуск в свет", что сродно "опубликованию", однако, не стоит забывать, что таже Конвенция выделяет категорию произведений, которые стали известны путём, например, "передачи в эфир", а это уже "обнародование".
Вобщем я считаю, что понятия "обнародовать" и "опубликовать" нужно оставит в законе, т.к. опубликование один из частных случаев обнародования.
Уважаемый Urix!
Возможно вы хотите убрать эти два понятия и предложить одно, которое бы заменяло их?
Записан
Urix
Гость


E-mail
« Ответ #27 : 22 Апреля 2003, 14:26:45 »

Опять двадцать пять!!!

Если все-таки текст закона приводить в соответствие с русским языком, то вместо термина "опубликование" должен применяться термин "тиражирование", т.е., создание экземпляров произведения. "Тиражирование" не предполагает в каком-либо виде публичный доступ к созданным экземплярам.
Тираж может состоять и из одного уникального экземпляра произведения (картина, скульптура).

А вот термины "обнародовать" и "опубликовать" должны быть указаны в законе, как синонимы, с несколько различающейся смысловой "окраской". И в том и в другом случае создаются условия и осуществляется публичный доступ к предварительно оттиражированным экземплярам произведения.

Термин "тиражирование" точнее отражает описываемые в ЗоАП явления и убирает все возможные коллизии в Суде, связанные с этими терминами. Такое изменение в понятиях сделает ЗоАП логически непротиворечивым, следовательно, работоспособным.
« Последнее редактирование: 22 Апреля 2003, 19:13:04 от Urix » Записан
Dust
Модератор
Internet-law team
*****
Офлайн Офлайн

Пол: Мужской
Сообщений: 2717



« Ответ #28 : 22 Апреля 2003, 19:21:51 »

Уважаемый Urix!
Возможно ниже мы не поняли друг друга.
Вы считаете, что  "вместо термина "опубликование" должен применяться термин "тиражирование".
Если так, то я согласен.
Только остаётся дать понятие "тирожированию". Получается, что последнее должно практически копировать содержание понятия "опубликование", иначе смысл теряется.
Записан
Urix
Гость


E-mail
« Ответ #29 : 22 Апреля 2003, 19:32:22 »

Уважаемый Dust!
Ну наконец-то! Правда, я не юрист, а программист, поэтому моя речь может выглядеть косноязычной в юридическом форуме. Грустный

Тиражирование - процесс создания оригинального произведения и/или его копий.
Обнародование - предоставление публичного доступа к оригинальному произведению и/или к его копиям.


Вот примерно как-то так. Только надо еще как-то сделать акцент на том, что опубликование происходит на носителях, для которых заранее задан срок хранения информации. После опубликования некоторые экземпляры попадают в специальные хранилища (архивы, библиотеки, фонотеки, видеотеки и т.д.). Поэтому возможен следующий вариант понятия "опубликование":
Опубликование - создание копий произведения на носителях с гарантированно длительным сроком жизни и хранения информации (тиражирование) и распространение этих носителей с целью предоставления к ним публичного доступа (обнародование).

При использовании этих определений исчезает путаница при воспроизведении аудиовизуальных произведений. Поскольку эти произведения по своей природе звуковые и световые, то само воспроизведение через магнитофон является тиражированием (созданием копии), а прослушивание или просмотр - обнародованием вновь созданного экземпляра. Отсюда следует определение понятия "воспроизведение":
Воспроизведение - воссоздание с "твердого" носителя экземпляра произведения на носителе с ограниченным сроком жизни (тиражирование акустических и/или электромагнитных волн) и предоставление публичного доступа к воссозданному экземпляру произведения (обнародование прослушиванием и/или просмотром).

Кроме того, сразу становится понятным, что продажа "твердого" носителя должна сопровождаться согласием потребителя на правила использования носителя на условиях обладателя вещных прав на произведение (лицензия), а вот к акустическим и электромагнитным волнам это уже не относится, поскольку они выполняют функцию промежуточного носителя.

P.S. Друзья! Интересно ваше мение.
« Последнее редактирование: 23 Апреля 2003, 20:02:56 от Urix » Записан
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 8   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Яндекс цитирования © Антон Серго, 1998-2012. Правовая информация.
Карта сайта "Интернет и Право" (internet-law.ru).

На правах рекламы:

Произвольная ссылка:







Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2011, Simple Machines